<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel> <title>Comments on: Pet Peeve</title> <atom:link href="http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /> <link>http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/</link> <description>Travel information to help you fall in love with Paris</description> <lastBuildDate>Fri, 18 Sep 2009 06:52:35 +0000</lastBuildDate> <generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <item> <title>By: You Want Rants?! Okay, I&#8217;ll Give You Rants!</title> <link>http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/comment-page-1/#comment-680</link> <dc:creator>You Want Rants?! Okay, I&#8217;ll Give You Rants!</dc:creator> <pubDate>Wed, 19 Sep 2007 06:24:56 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.theparistraveler.com/pet-peeve/#comment-680</guid> <description>[...] going on right now and I&#8217;ll tell you how I got there! About a month ago I wrote a post called Pet Peeve and it was perfect for this Theme Day, but could I use it?! No! &#8220;Why not?&#8221; you ask. [...]</description> <content:encoded><![CDATA[<p>[...] going on right now and I&#8217;ll tell you how I got there! About a month ago I wrote a post called Pet Peeve and it was perfect for this Theme Day, but could I use it?! No! &#8220;Why not?&#8221; you ask. [...]</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: French Word A Day</title> <link>http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/comment-page-1/#comment-349</link> <dc:creator>French Word A Day</dc:creator> <pubDate>Mon, 17 Sep 2007 20:12:10 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.theparistraveler.com/pet-peeve/#comment-349</guid> <description>[...] What I like about her blog, however, is she teaches her readers French as opposed to my &#8220;Pet Peeve&#8221; where so many bloggers in the blogosphere just add French words into their posts for no [...]</description> <content:encoded><![CDATA[<p>[...] What I like about her blog, however, is she teaches her readers French as opposed to my &#8220;Pet Peeve&#8221; where so many bloggers in the blogosphere just add French words into their posts for no [...]</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Lynn</title> <link>http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/comment-page-1/#comment-335</link> <dc:creator>Lynn</dc:creator> <pubDate>Wed, 15 Aug 2007 20:12:10 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.theparistraveler.com/pet-peeve/#comment-335</guid> <description>Thank you Clara! My point exactly! Rather than the reader saying, &quot;Wow! Look at all the French that person knows!&quot; Instead, you&#039;re trying to decipher what they wrote when they could very easily have written it in English!!!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Clara! My point exactly! Rather than the reader saying, &#8220;Wow! Look at all the French that person knows!&#8221; Instead, you&#8217;re trying to decipher what they wrote when they could very easily have written it in English!!!</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Clara</title> <link>http://www.theparistraveler.com/2007/08/pet-peeve/comment-page-1/#comment-334</link> <dc:creator>Clara</dc:creator> <pubDate>Wed, 15 Aug 2007 18:48:35 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.theparistraveler.com/pet-peeve/#comment-334</guid> <description>LOL Lynn, this is something I&#039;ve always been thinking about! Sometimes the French words are even in italic and when there isn&#039;t any offering of translation, being a non-French speaker, I try to guess the meaning but well...sometimes I still have no idea unless I reach out for a translation software. :-)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>LOL Lynn, this is something I&#8217;ve always been thinking about! Sometimes the French words are even in italic and when there isn&#8217;t any offering of translation, being a non-French speaker, I try to guess the meaning but well&#8230;sometimes I still have no idea unless I reach out for a translation software. <img src='http://www.theparistraveler.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>